Live Your Life ВЕДЬМАК: Тень Предназначения Последний шанс Code Geass Средневековое фэнтези ждет своих героев! VEROS

FRPG Мистериум - Схватка с судьбой

Объявление



*Тыкаем по первым 2 кнопочкам ежедневно*
Рейтинг форумов Forum-top.ru



17087 год - Эра Раскаяния
10 Января, Среда 19:00.
Время в ролевой

Погода в Иридиуме: Вечер. Небо столь же ясно и безоблачно, но зимняя темнота уже окутала город. Холод, ветер усилился.

Ежегодная лотерея Великий Золотой Ящик в самом разгаре!

Поболейте за своего фаворита в Великом Золотом Тотализаторе!

По конкурсу Мистериум - это творчество! - Завершен сбор работ и начато голосование. Поддержите наших творцов.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Намия. Окрестности

Сообщений 1 страница 30 из 37

1

https://i.ibb.co/Tr7GcZ4/3.jpg
Намия — продовольственный центр Ардэнии, а потому существенная часть земель уделена именно под сельскохозяйственные нужды. Севернее города, располагаются большие сады, где  фермеры, словно пчёлы, с рассвета до заката, заботятся о деревьях и собирают сезонные урожаи плодов, что составляют большую часть продовольствия Намии. На западе, не так далеко от города, можно обнаружить небольшие участки земли, выделенные под разные сельскохозяйственные культуры, реже — злаковые. В основном, этот источник продовольствия обеспечивает местные нужды, равно как и скотоводство, которому тоже уделили место на редких равнинах, что нечасто можно найти среди лесистой и заросшей местности.
Однако, также внушительную часть восточных и южных земель города Намии окружают болота "Зелёные топи". В них можно найти, как обильное количество ценных трав, так и охотничьи ресурсы. Если ближе к городу мелкая болотистая местность практически не доставляет проблем, то чем дальше продвигаться вглубь, тем опаснее будет местность. Наиболее опасной считают глубь южных земель, где запросто можно наткнуться на опасных хищников на вроде болотника и тыпа. На востоке, где болото пересекается с лесистой местностью, обитает более простая в поимке дичь.
Именно на востоке легче всего найти компромисс между близостью к природными ресурсами и опасностью местной флоры и фауны. Там же располагается источник природного эфира, откуда регулярно берут энергию собиральщики и после отправляют её в столицу. Чуть дальше в лес располагаются лагеря охотников, что выделили эти места, как наиболее удобные для походов за дичью: не так близко к угодьям, но не так долго идти в поход. В лагерях охотники в основном остаются на ночлег, разделяют между собой трапезу, а также сразу на месте разделывают туши добытых животных, отделяя мех, мясо, реагенты и прочее, что можно достать прямо на месте. Ближе к самому городу, но не так далеко от леса и болот, селятся травники, что раз в некоторый период времени ходят за редкими травами, а остальную часть времени уделяют ухаживанию за собственными оранжереями и теплицами.

Внутренние локации:
1. Фермерские угодья.
2. Болото "Зелёные топи".
3. Восточный лес.
4. Охотничий лагерь.

5. Дом травницы Тары.

https://i.ibb.co/1vmr5h5/image.jpg
Дом травницы Тары располагается близ лесов Намии, но не так далеко от города. Отличается своим необычным, для вифрэйского жилья, стилем: похожие по дизайну дома чаще встречаются у людей. Однако внутри сходства заканчиваются, ибо интерьер полностью заполнен всяческой характерной для вифрэев мебелью и утварью, что сочетают в себе привычную для них простоту и искусство. Также, дом травницы всячески даёт понять, чем увлекается владелица дома, ибо его внутренности заполнены чуть более чем полностью всякими горшочками с растениями, стебли которых вьются по стенам и полу, высаженными у окон цветами, что своими бутонами простираются выше, наполовину закрывая то самое окно в борьбе за солнечный свет, и свисающими засушенными корешками, листьями и непонятными засушенными плодами, от запаха которых невольно начинает кружиться голова. Различить, когда жилое помещение заканчивается и начинается оранжерея можно только подняв голову: потолок перейдёт в заросший лозами навес, пропускающий солнечный свет. В самой оранжерее царит странный и дипломатичный порядок, когда каждому растению уделяется необходимое количество места и тепла, позволяя каждому саженцу расти не мешая другим.

Отредактировано Нейтральный персонаж (2019-02-05 04:32:26)

2

Ши Курай
17087 год. 10 января, утро.

https://i.ibb.co/MsXQMJS/image.png
Намия. Алхимический Дом Ши>>>
Лира: – В общем, как я и сказала, Тара хоть и кажется рассеянной из-за своей медлительности, но всегда крайне ответственно относится к своим делам. Если она сказала, что пришлёт травы в этот день, то она скорее пройдёт огонь, воду и тёмную магию, но пришлёт травы именно в этот день, а потом пару раз придёт, чтобы точно убедится, не забыла ли она принести травы. Потому я и решила всё точно проверить,– задумчивое лицо вифрэйки само говорило о том, на сколько ситуация странная.– И ведь действительно, мы же не заказываем какое-то непосильное количество трав. Тара сама нам сказала, сколько, чего и в какой сезон она способна нам предоставлять и нам было этого более чем достаточно, с учётом того, что её травы — лишь дополнительный и удобный источник отдельных ресурсов, которые просто напросто пришлось бы ждать гораздо дольше, закупай мы не в Намии. У Ириса эти все подсчёты были даже где-то записаны. Даже не представляю, что могло помешать ей отослать нам травы...
Так за милой беседой Ши со своей ученицей уже дошли до дома, где жила Тара. Ши сразу кинулся в глаза непривычный внешний дизайн дома, ибо похожий она могла чаще наблюдать в Мидленде, чем здесь, в Намии. Подойдя к двери, Ши сразу учуяла целую вереницу различнейших специфичных травяных запахов, что буквально было слышно отовсюду.
Лира: – Наверное стоит постучаться. Если мы войдём без разрешения, боюсь, напугаем малышку до чёртиков,– заметила ученица, сопроводив свою реплику коротким смешком.

3

>>> Намия. Алхимический Дом Ши

Разумеется «Леди Ши» не была против такого поведения своей ученицы, которую считала скорее подругой, чем наёмным работником. Это были не строгие деловые отношения, где каждый должен был знать своё место и следовать строгому этикету, но равные товарищеские взаимоотношения. Этим общество вифрэев было куда более простым и комфортным для обеих сторон, чем общество любой иной расы. Лисы не прятались за лишними формальностями, вели себя естественно и открыто. Ши нравилась эта черта своего народа и ей приятно было снова окунуться с головой в эту обыденную простоту вифрэйской коммуникации, которой так не хватало людскому обществу, пронизанному сплошными правилами и ограничениями.

Ши внимательно слушала свою спутницу, параллельно размышляя о сложившейся ситуации. Пока мало мыслей было о том, что именно могло случиться причиной такой задержки. Подходя к дому травницы, девушка насторожилась и внимательно осмотрелась. Она прислушалась к своим ощущениям, пробуя обнаружить следы присутствия чего-то потустороннего. В то же время Ши искала и материальные признаки чего-то неправильного. В доме, в окружающей местности. Была ли дверь открыта? Что видно за окнами? Не попадается ли на глаза каких-либо подозрительных следов? Ши была бдительна.

Хвост лисицы медленно двигался из стороны в сторону, выражая сильную задумчивость своей хозяйки. Ушки вытянулись и словно бы стремились уловить малейший подозрительный шорох. Внимательный янтарный взгляд скользил по округе. Казалось, Ши даже пропустила мимо ушей последние слова Лиры. Собственно, в самом деле так оно и было. Даркаль не стала спешить с тем, чтобы стучаться в дверь. Вместо этого она потянула воздух носом, стремясь уловить все окружающие дом запахи. Травы, - определила Ши. Разумеется, именно ими и должен пахнуть дом травницы! Но было ли среди этих запахов что-то ещё?
- Чёртики? - запоздало отреагировала Ши на реплику ученицы. Она кивнула, пытаясь припомнить слова Лиры и согласилась с ними. Потому Даркаль наконец протянула руку к двери, чтобы негромко постучать по ней три раза. В случае, если никто не отреагирует, лисица была готова постучать погромче.

Отредактировано Ши Курай (2019-02-15 17:33:36)

4

Приближаясь к дому травницы, Ши не обнаружила никаких подозрительных следов. Она наткнулась пару раз на следы животных, но это было вполне обыкновенным для этой местности, что находится в непосредственной близости к лесам Намии. Разве что леса показались более заросшими, чем обычно, но Ши не была уверена было ли это естественно конкретно этим местам. Дальнейший осмотр окрестности не дал результатов: за окнами либо ничего не было видно из-за цветов и трав, что застилали вид, либо была видна обычная мебель и утварь, присущая каждому вифрэйскому дому. Никаких следов опасности Ши не смогла обнаружить. Запахами тянуло самыми разнообразными, из которых выделялись травяные, цветочные и древесные. Чем ближе к дому травницы, тем запахи становились специфичными, но всё от той же разновидности источников, и только редкий и еле слышный запах пыли примешивался к общей картине. Однако... Был один запах, который был, словно, не к месту. Чёткий, приторный и неприятно травянистый — запах сорняка. Почему-то, Ши была уверенна, что ему здесь не место. Но это единственная странность, которую она могла заметить.
Стук-стук-стук. Несколько секунд ожидания. Только Курай хотела постучать ещё раз, как раздался тонкий и тихий голос:
– А? Кто там? П-подождите, сейчас открою!
Прозвучал звук быстро переступающих маленьких ножек. Дверь медленно приоткрылась и оттуда выглянула невысокая, полтора метра ростом, миловидной внешности вифрэйка:
https://i.ibb.co/52XF8S2/3.jpg
Тара: – Ши? И Лира? Доброе утро! А п-почему вы... Здесь?– дверь полностью открылась и перед ними встала знакомая травница, что смотрела на них недоуменным взглядом. У неё был довольно уставший и немного сонный вид, а голос был совсем тихий и неуверенный. Спустя пару секунд недоумения, она сразу же сообразила что к чему и выпалила:
– Т-точно! Проходите, пожалуйста!– сразу оживившись она зашла в дом, приглашая гостей внутрь. Внутри же дома всё было обставлено довольно аскетично, но со вкусом, присущему вифрэйскому быту. Больше всего внимание привлекали всяческие корешки, травы и цветы, которые то свисали с потолка, то росли в горшках по всему дому, то лежали на полках. Разумеется запах тут стоял сильно травянистый и не нужно было обладать сильным нюхом, чтобы это почувствовать. Более того, не обязательно, в принципе, обладать нюхом: дух, что тут был, чувствовался кожей. Но сказать, что он неприятный нельзя, если не считать отдельных ноток, среди которых всё также выделялся запах сорняка, теперь ещё чётче, чем у входа.
https://i.ibb.co/MsXQMJS/image.png
Лира: – И тебе привет, сестричка Тара! Прошу прощения, что мы с госпожой так внезапно пришли проведать тебя,– с этими словами Лира незаметно повернулась к Ши и подмигнула ей, видимо, прося немного подыграть и сразу не раскрывать причину прихода. Оглядевшись по сторонам, она с тихими и мягкими нотками в голосе протянула:– А у тебя мило. И пахнет приятно...
https://i.ibb.co/52XF8S2/3.jpg
Тара:– Спасибо... П-простите, я не привыкла принимать гостей. Присаживайтесь, если хотите,– она указала на низкий столик рядом с которым располагались чем-то подбитые подстилки для сидения.
– Я-я принесу чаю!
Сказав последнюю фразу, Тара с серьёзным выражением лица пошла на "кухню", если помещение, смежное с гостиной и заполненное чуть больше чем на треть травами, можно было так назвать. Она, что-то бормоча себе под нос, быстренько смешала несколько попавшихся под руку листочков и поставила котелок на огонь. Вернувшись к гостям, она немного с опаской и неуверенностью в голосе спросила:
– А п-почему сестра Ши и сестричка Лира пришли ко мне? Неужели,– она протянула руки к лицу и напуганным приглушенным голосом сказала: – Неужели я забыла?!..
И тут, когда вифрэйка прикрыла лицо руками, Ши заметила одну особенность, которую сначала не заметила,— у Тары все руки были покрыты маленькими уколами и порезами, словно она постоянно копалась в колючих кустарниках, на кистях отчётливо были видны остатки земли, а пальцы были немного красными, как от многочасового усилия. Это не было бы странно, если бы она была начинающей травницей, но для профессионала, как она, это было не характерно. Более того, лицо её было бледным и под освещением из окон чётко были видны слабые синяки под глазами, как от недосыпания.
Почему-то в этот момент запах сорняка вновь привлёк внимание Ши...

5

На первый взгляд — ничего необычного. Запахи трав, цветов и деревьев овевали дом Тары, образуя приятный и гармоничный аромат. Эти запахи Ши учуяла ещё на подходе к дому. Но Ши не зря насторожилась и её острый нюх учуял разлад в симфонии ароматов. Сорняк. Его не должно быть здесь и, тем не менее, тёмная лисица ощущала присутствие этой вредоносной травы у жилища Тары. Неужели её грядки поразила эта напасть?

А вот и хозяйка дома — Тара. Она была на пол-головы ниже Ши, миниатюрная и очень милая. Розовые волосы и мех отличались большей насыщенностью и яркостью, по сравнению с Лирой. Даркаль отметила усталость и сонливость вифрэйки. Заработалась? Было смутное подозрение чего-то неладного, но Ши не спешила подкармливать свои подозрения на пока ещё пустой почве. Нужно пообщаться с Тарой и осмотреться, лишь после этого строя какие-либо выводы. Хотя, если подумать, почва была не такой уж и пустой, и поразмыслить было уже над чем.

Гостьи вошли в дом травницы. Ши была не против подыграть своей ученице, а потому не стала сразу озвучивать причину визита. Дом Тары отличался от того, к чему привыкла Ши. Тёмная лисица не отказывала себе в том, что касалось роскоши. Здесь же всё выглядело скромно. Как и стоило ожидать, всюду присутствовали горшочки с цветами и травами — какие-то стояли на полу, другие были на полочках, а иные и вовсе висели под потолком. Ши аккуратно потянула носом ароматы — и чуть сморщилась, отмечая, что запах сорняка здесь чувствуется чётче. Это было подозрительно. Не могла же Тара в нормальной ситуации допустить появление сорняков у себя?
Увлечённая запахами и своими мыслями, вифрэйка забыла поздороваться, но это было, в целом, нормально для «странных» Кураев. Вечно они были себе на уме и не от мира сего!

Когда лисицам было предложено присесть, Ши не стала отказываться от предложения и села на одну из подстилок.
— Не беспокойся об этом, - нежно сказала лисица в ответ на извинения Тары. Вместе с тем она продолжала поглядывать по сторонам, но больше всего её интересовал вид Тары. И не даром... Та, поставив кипятиться воду с травами, вскоре вернулась к ним и озвучила правильные мысли о причине визита Ши и Лиры. Но что-либо ответить Даркаль не успела, поскольку заметила новую примечательную деталь в складывающемся пазле. Сначала запах сорняка и усталый вид, а теперь руки... Такие руки не могли быть у профессионального травника, уж точно. А измученный от недосыпания вид лишь прибавлял причин для беспокойства. Ши поднялась со своего места, решая подойти к Таре едва ли не вплотную. Хвост двигался чуть шустрее обычного, короткими взмахами, отражая лёгкое беспокойство за знакомую.
— Твои руки, — мягко обратила внимание Ши, говоря параллельно тому, как подходила к вифрэйке. — Работа с травами идёт очень напряжённо? Ты выглядишь уставшей, Тара. Ты плохо спишь? А ещё я чую запах сорняка. Что-то не так? — лисица не стала ходить вокруг да около, сразу же вывалив всю обнаруженную ею информацию. Тон лисица постаралась выдержать нежный и аккуратный, выказывая желание помочь.

6

https://i.ibb.co/52XF8S2/3.jpg
Тара: – С-сестричка Ши... Я-я... Я не знаю что делать,– тихо выдохнула Тара, когда Ши приблизилась к ней и высказала все замеченные детали и вопросы вслух. Она была в замешательстве, явно не ожидая, что тёмная лисица приблизиться к ней вплотную и будет вести себя так отзывчиво. Курай невзначай заметила, что Таре явно нужна была поддержка: на мгновенье даже показалось, что она вот вот готова упасть в руки Ши. Но вместо этого взгляд травницы опустился и она с отчаяньем в голосе начала постепенно отвечать: – М-мою оранжерею заполонил какой-то странный сорняк. Казалось, вроде обычная лоза... Подумаешь, семена занесло, проросли. Бывает, хоть я и постоянно пропалываю грядки. Сначала я просто заметила их и решила время от времени подрезать до корня, чтобы они исчерпали свой запас веществ, не смогли размножиться и погибли. Когда на следующий день их стало вдвое больше, я удивилась и почуяла неладное. Решила измельчить их вместе с почвой и потом засыпать песком, проводя "удушение". Это только усугубило ситуацию и они смогли полноценно прорости. Я начала изолировать их, доставать и высушивать корни... Всё без толку. Как будто им не нужно было ни сонце, ни воздух, ни вода — они росли без всего этого, как на плодородной почве,– она вновь посмотрела на Ши и выражение её уставшего лица говорило о полном недоумении. Вид у Тары был крайне растерянный: она мялась и тёрла поцарапанные руки, а голос, хоть и стал более уверенным, всё больше имел нотки истощения и усталости. Переведя дыхание, она продолжила:
– После этого я испугалась и предприняла крайние меры: выкорчевала всё без остатка, сожгла корни, несколько раз перерыв землю, где они росли, не беспокоясь о вреде для почвы. Я даже использовала несколько отваров, чтобы изничтожить семена... Буквально через три часа всё было в ростках. Я-я совершенно не понимаю как так вышло! Мне казалось, что стоит отвернуться и они буквально растут у меня за спиной. День за днём и... Они полностью заполнили оранжерею,– в этот момент её голос словно надорвался, совсем тихо и неслышно, но очень проникновенно.– Я даже не помню, как до этого дошло... Просто в один момент решила не спать и убирать их раз за разом. И стоило мне уйти, как появлялись новые. Я ничего не понимаю...
Последняя фраза прозвучала очень тихо и словно подкосила вифрэйку. Казалось, она вот-вот упадёт, но тут забурлила вода в маленьком казанке. Звук, словно вернул её в реальность.
– Я сделаю чай...
Она отвернулась и пошла на кухню. Судя по всему, Ши несколькими словами смогла заполучить доверие уставшей вифрэйки. Тара сразу поддалась нежному, аккуратному воздействию и высказала всё, что её беспокоило. И, видимо, она очень сильно переживала за свою оранжерею.
https://i.ibb.co/MsXQMJS/image.png
Лира:– Никогда не видела, чтобы эта малышка говорила столько за один раз,– тихо, чтобы слышно было только Ши, высказалась Лира, что до этого решила благоразумно молчать и наблюдать за действиями наставницы и Тары со стороны.– Обычно она кажется необщительной и зажатой: два слова свяжет, извиниться, вздохнёт и всё. Только на вопросы о травах могла что-то прям такое долгое и умное сказать, не своим голосом, что и вопросов не останется. А тут... Чего же это она так волнуется из-за пары грядок с травами?
Вернувшись с подносом на котором, был простенький чайник с чашками, травница равнодушно сказала:
https://i.ibb.co/52XF8S2/3.jpg
Тара:– Знаете, я бы не стала так сильно переживать из-за потери своего сада, но... Он, как и этот дом, достался мне от бабушки. Она одна меня воспитывала и научила обращаться с травами. После того, как её не стало, я переняла её обязанности и мастерство. Я бы могла прокормиться и заработком в лесу, но оранжерея — это единственное, что у меня осталось от бабули... Она ласково называла это место "малым садом",– она вздохнула и на секунду задумалась, словно предаваясь воспоминаниям. Однако тут же очнувшись она серьёзным тоном продолжила: – Я защищаю растения, как могу, но скоро им просто не выдержать конкуренции.  Лозы не паразиты, но отбирают всю воду с веществами и скоро будут застилать солнце, даже тем травам, что растут в отдельных корзинах и горшках. Я бы могла вычистить лозы раз и на всегда, но все способы сильно повредят другие растения и они скорее всего не выживут. Я не боюсь только за терновник, окружённое кустарником невысокое деревце, что растёт в углу оранжереи. Бабушка говорила, что он — основа и защита сада и первым пустил корни здесь. Дав потомство, он породил множество кустарников, что под умелыми руками бабули стали живой колючей изгородью Малого сада. Они каждый год дают поздний урожай в виде маленьких терпких слив, что я использую в настойках, отварах и красках,– заметив, что немного увлеклась, Тара остановилась и замолчала. Она некоторое время поглядывала на Ши, после чего неуверенно сказала:
– С-сестричка Ши? Ты же волшебница, да? И разбираешься в алхимии? Слышала, ты профессионал, мастер своего дела... М-можешь, пожалуйста, взглянуть на сад? Прошу, это очень важно для меня... Даже если ты ничего не найдёшь или скажешь, что дело не в магии, то я хотя бы смогу решиться действовать дальше,– голос уставшей малышки в этот момент был преисполнен решимости. Кажется, где-то внутри себя она была готова к потере собственного сада.

7

Растут буквально за спиной? Слова Тары эхом отразились в мыслях Ши, слушавшей рассказ травницы. Эта история выглядела очень странной, но Ши часто имела дела со странностями. В конце концов она является Видящей, к тому же одарённой магией, так что странности для обычных вифрэев были её повседневностью. Рассказ определённо подталкивал к тому, что здесь дело совершенно нечисто — наверняка было замешано нечто сверхъестественное, что и заставляло сорняк расти подобным, издевательским способом. Даже несмотря на все ухищрения, на которые шла опытная травница, вопреки всяческой логике.

Тара между тем успела сделать им чай и поведать незавидную судьбу оранжереи. Справиться с возникшей напастью травница не могла, не нанеся вреда своему Малому саду. И даже если ты пойдёшь на этот рискованный шаг, уничтожив большую часть растений, не остаётся гарантий, что сорняк не вернётся, как делал это ранее, подумала Ши. Последовавший после короткой паузы вопрос не удивил, в некоторой степени он был даже ожидаем - тёмная лисица и сама могла проявить инициативу по этому вопросу. В конце концов, почему бы не помочь Таре? Ши не видела причин ей отказывать, тем более, что в самом деле могла помочь. И ей было любопытно, что же всё-таки случилось с садом Тары.
— Верно, волшебница. В некотором роде, — загадочно улыбнулась Даркаль. Благородный нурский маг при таком заявлении, конечно, сильно поморщился бы, как от очень неудачной шутки, но подобные вещи нисколько не смущали Ши. Она не была профильным магом, но владела магией и не мало знала после обучения в Райхе. Кое-что ей определённо будет ясно, если дело действительно в магии. — Я взгляну, — заверила лисица, параллельно беря чашечку с чаем. Она была готова пойти прямо сейчас в оранжерею, чтобы всё внимательно осмотреть.

8

https://i.ibb.co/52XF8S2/3.jpg
Тара: – П-правда? Спасибо больше, сестричка Ши!– в голосе Тары появились маленькие нотки надежды и радости. На сколько могла судить Курай, сам факт того, что кто-то стремится ей помочь, прельщал травницу. Тем более что шанс помочь был. Однако тут голос травницы переменился на неожиданно серьёзный:– Вход в оранжерею прямо по коридору. Только прошу, будь крайне аккуратной. Если ты неудачно заденешь шипы и они пройдут слишком глубоко под кожу, то кончики шипов могут остаться и вызвать гноение,– Тара словно сама не заметила, как сильно изменился её тон, на столько был резким переход. Видимо, она действительно опасалась за Ши. Травница продолжала:– В большей мере это касается терновника, а а не лозы. Его шипы длинные и очень ломкие у самого кончика. Хотя у лозы они...
Она не успела договорить, так как её прервала Лира:
https://i.ibb.co/MsXQMJS/image.png
Лира:– Тара... Не стоит так волноваться за Ши. Тебе это не к лицу. И что это на тебя напало? Никогда не видела тебя такой взволнованной,– с хитрой и самодовольной ухмылкой она приглаживала короткие волосы травницы, от чего та пару раз вздрогнула, а после расслабилась, переменившись в лице. Вновь тихим, неловким голоском Тара извинилась:
https://i.ibb.co/52XF8S2/3.jpg
Тара:– Д-да, прости пожалуйста. Н-нам с Лирой, наверное, стоит остаться здесь. В оранжерее немного места и мы можем помешать,– сказала она, переведя взгляд на ученицу Ши и, словно в подтверждении своих слов махнув хвостом. Что интересно, хвост, в отличие от рук, практически не пострадал в результате долгой работы и выглядел ухоженным, словно его только расчесали.
https://i.ibb.co/MsXQMJS/image.png
Лира:– Не имею ни малейшего желания копаться в сорняке,– наигранно заявила Лира, после чего с максимально безучастным лицом отпила из чашки и максимально неуклюже провалила свой маленький спектакль:– Фу-фу-фу, горячо, ой, горячо! Ой... Удачи, Ши, аккуратнее там!– поморщившись, добродушно сказала она. В отличие от травницы, Лира знала, что Ши — маг природы и в своей среде ей навряд ли что либо угрожает.
После этого никто не останавливал Курай и она спокойно прошла в оранжерею. Её глазам представилась следующая картина: вместительная квадратная теплица, окружённая колючей живой изгородью и состоящая чуть более чем полностью из всяческой растительности. Внизу стелились ряды грядок с травами, по углам и в центре помещались миниатюрные кустарники и мелкие, не больше двух метров, деревца. Повсюду стояли и буквально весели отдельные горшки и корзинки с необычными цветами и странными вьющимися растениями. В одном из углов виднелся самый большой древесный стебель — терновник. Своими ветвями он словно накрывал оранжерею, создавая вместе с другими высокими кустарниками более осветлённые и, реже, более затемнённые участки теплицы. У самого древка образовался ветвистый и запутанный клубок терновника. В целом, у Ши образовалось ощущение, что в этом всём есть какая-то закономерность и система, но она её не понимает. Некоторые травы она узнала, как например ингредиенты, некоторые лишь припоминает, что они ей встречались. Разумеется, при таком разнообразии сложно было различить какие-то конкретные запахи, витающие в воздухе. Все, кроме одного.
Большую часть оранжереи заполонили колючие лозы. Они вились везде, заполняя собой всё возможное пространство. Им не мешал ни кустариник, ни прополотая голая земля. Сорняк въелся в землю мёртвой хваткой — это было видно невооруженным взглядом. Также было видно и следы рук Тары: везде обрезанные, выкорчеванные и закопанные пучки лоз. Судя по характерной нотке, что Ши почувствовала при дуновении ветра, где-то недалеко можно будет заметить место, где травница сжигала лозу.
Ши понимала, что здесь явно стоит детально всё осмотреть, но дальнейшему пути преграждал тот самый сорняк. Без магии здесь будет сложно пролезть, не зацепив при этом колючие ветви и не разлив чай, резкий травяной запах которого, так удачно перебивает неприятные запахи выкорчеванных сорных растений.

9

Ши усмехнулась, задорно вильнув хвостом. Лира была в своём репертуаре, а беспокойство Тары умиляло. Но тёмная лисица не стала более задерживаться и быстро ушла в сторону оранжереи. Вифрэйке было интересно уже приступить к делу и разобраться, что же здесь происходит.

Запахи первыми поведали Ши о том, что ожидает её в оранжерее. Приторный и неприятный запах сорняка был единственным отчётливым среди общего аромата растений — этот факт не мог не вызывать недовольство тёмной лисицы. Какой наглый, подумала Ши, изучая колючую лозу, опутавшую всё свободное место в саду Тары. Сад настолько сильно зарос, что без магии здесь точно не обойтись. Вифрэйка сосредоточилась на заклинании дар природы — лисица была намерена войти в контакт с местной растительностью, чтобы лучше понимать происходящее. Возможно растения смогут помочь ей разобраться с этой проблемой. Кроме того стоило попробовать воздействовать магией на сам сорняк и проверить, насколько подобные приёмы будут действенны с ним. Вместе с тем Ши хотела внимательно осмотреть оранжерею, используя для этого заклинание лесного пути и наложенный заранее дар природы, чтобы обеспечить себе наиболее комфортное перемещение по оранжерее. Ши прислушивалась к ощущениям и чувствам, стараясь понять, присутствует ли в саду что-то магическое и нет ли здесь какой-то иной сверхъестественной силы.

10

Потратив некоторое время на концентрацию, Ши смогла применить Дар природы. Как только магическое плетение слетело с уст тёмной лисицы, она тут же почувствовала некоторый дискомфорт. "Что-то" было не так и это "что-то" препятствовало росту растений. Ши не могла сказать с уверенностью был ли сорняк первопричиной этого состояния или это следствие иного воздействия. Сами лозы отзывались неохотно, словно их вытянули из очень крепкого сна. Судя по всему, они были крайне живучие и приспосабливаемые, практически не истощали почву. Знания Ши, вкупе с Даром природы, давали понять, что лозы — это точно не заклинание, но и естественной их природу тоже нельзя было назвать.
Используя заклинание Лесного пути, вифрэйка смогла переместится в более менее открытый участок оранжереи, не затронуты лозой. С нового места всю картину происходящего можно было рассмотреть детальней. В целом, окромя лозы, здесь действительно было на что посмотреть: разнообразие трав поражало. Грядки разной высоты и степени ухода содержали в себе растения, которые никогда нельзя было бы представить вместе при обычных обстоятельствах, а над ними свисали лозы и верёвки, удерживающие горшки с цветами и высокие стебли неокрепших трав. Картина Малого сада была прямо таки сказочной. Неужели всё это достижение Тары и её бабушки?
Вдруг, что-то привлекло внимание лисицы. Она неосознанно посмотрела в сторону терновника, относительно высокого деревца в углу сада, величественно окружённого кустами ему подобных терновников — словно король и свита. На короткое мгновение весь мир заиграл яркими красками зелёного и самыми разными древесными оттенками. В глаза слегка помутнело и тут же прояснилось, а чай в руке стал источать головокружительно сильный травяной аромат. Из терновых кустов вышло существо, внешне напоминающее мелкого зверька, полностью сплетённое из ветвей и листьев. Посмотрев на него, Ши сразу поняла, что это дух.
https://i.ibb.co/yWm8Sq2/2.jpg
Свободная рука вифрэйки начала покалывать, как от прикосновения терновника, хоть на ней ничего не было. Странные ощущение преобразовывались и менялись, представляя собой запутанную вереницу ощущений. Лишь спустя пару секунд они начали представлять, что-то между касанием письменного пера и ударом тысячи иголок. Боль была расслабляющей, но помогала сосредоточится на ощущении. Тёмная лисица почти сразу поняла: дух идёт на контакт и настойчиво требует внимания. Если она собиралась взаимодействовать с духом, то ей понадобится сконцентрировать на ощущениях, что передаёт дух, и быть достаточно расслабленной, чтобы выйти на контакт. Её опыт подсказывал ей, что для того, чтобы что-то спросить, порой было недостаточно одних лишь слов...

Примерная и образная адаптация ощутимого на руке.

https://i.ibb.co/56n0pXP/b6e96f51c5278b3e539f5f16f0d95725-2.png

11

Удивительно, сколько труда они вложили в этот сад, восхитилась работой Тары и её бабушки Ши. Магия подсказывала, что здесь что-то не так, укрепляя мнение о важности вмешательства тёмной лисицы. Лоза слабо отзывалась на зов чар и в то же время что-то мешало росту растений. Разве что не лозе, вольготно разрастающейся здесь. Но осмотр прервало появление потенциального виновника происходящего. Ши стала чётче чувствовать запахи трав, а перед глазами помутнело от вспыхнувших зелёных и древесных красок. Дух. Лисица быстро взглядом отыскала, куда бы поставить чашку с чаем, к которому она едва притронулась. Теперь всё внимание Ши занимал дух. Маленький "зверёк" шёл на контакт и вифрэйка была полностью открыта для него. Она подошла поближе и присела, сокращая дистанцию с духом. Лисица сосредоточилась на ощущениях. Что тебя тревожит? Вопросы формировались в голове в силу привычки, но куда более полными они были в ощущениях и чувствах, передаваемых духу. Ши хотела знать, что беспокоит духа и что он хочет ей рассказать. И она была готова помочь маленькому существу.

12

Что тебя тревожит?
Дух, что настойчиво требовал, чтобы на него обратили внимание, услышал зов. И теперь он что-то формулировал и передавал. Очевидно, этот слабый дух не мог общаться человеческим языком, а потому, как шаман, умеющий общаться духами, вифрэйка начала прислушиваться к передаваемым ощущениям...
Ши почувствовала воду на своих руках. Она ощущала её, стремительную и безмятежную. Влажная прохлада растекалась по рукам... До тех пор пока Ши не наткнулась на что-то "лишнее", вязкое и неприятное.
После дух дал вифрэйке ощутить землю. Она была рыхлой и твёрдой, сырой и сухой, вязкой и рассыпчатой... И кое-что впитывалось в неё, что-то тёмное и липкое, что отличалось своим естеством от земли, в которой находилось. Оно было "нежелательным".
В конце дух направил к рукам Ши ощущения природы. Вифрэйка чувствовала корни у своих рук и на себе ощущала, как по ним струится энергия и живительная сила, как она поднимается вверх по стеблю, как вступает в реакции с другими веществами, что словно впитываются листьями от солнечного света и воздуха вокруг... И вдруг она почувствовала, как по стеблю поднимается что-то неприятное, что-то чуждое, что-то отравляющее, чего не должно было быть в живом организме. Эти ощущения струились по рукам Ши и вызывали целую вереницу реакций и ощущений: слабость, немощность, вялость, сонность и даже отчаянье. Растения ощутили порыв эмоций, что испытала Ши, и ощущения от Дара природы усилились чувствами, передаваемыми духом. Вифрэйка, словно на мгновение почувствовала весь сад, как часть себя. Тепло солнца, холод земли и живительную влагу, что дарует силу... А также ужасную горечь во рту, что начинала растекаться по глотке вниз, в самое основание, отравляя, ослабляя и препятствуя жизненной силе. Горечь была на столько сильна, что могла заставить вифрэйку поперхнуться и начать отплёвываться, но пока она держалась упорно.
И в одно мгновение всё прекратилось. Ши почувствовала слабое эмоциональное истощение, а привкус горечи, словно всё ещё присутствовал во рту, хотя таких ярких ощущений не было. В общем, эти ощущения — ничто для настоящего Шамана. Теперь оставалось только правильно понять то, о чём "повествовал" дух. Существо же, что было его физическим воплощением, напоминало ежа, сплетённого из веток и листвы, с очень выразительными чёрными глазами-бусинками. Ши казалось, что дух посылал не настойчивый, но покалывающий порыв к действиям. Впрочем, как специалист по духам, она могла сказать, что не "показалось". Также вифрэйка понимала, что так как дух всё ещё оставался здесь и смотрел, можно было его ещё о чём нибудь спросить, но для малого духа даже такой короткий период физического воплощения и общения с шаманом был тяжелым ударом по запасам его сил. Даже для такого "сильного" малого духа, особенно, когда место его обитания лишается необходимой ему природной энергии.

~

Прошу прощение за отсутствие. У меня нет оправдания для столь длительной пропажи. Я могу только сказать, что теперь отпись должна быть регулярной и в меру быстрой.
Я буду стараться.

13

Ощущения, одно за другим, захлестнули лисицу. Первым было чувство воды. Ши ощутила влагу. Влажная прохлада прошла по рукам, но вслед было неприятное ощущение чего-то вязкого. Затем было чувство земли. Вифрэйка чувствовала её рыхлость, твёрдость и рассыпчатость, но вслед вновь пришло неприятное ощущение. В землю проникало что-то нежелательное. Тёмное и вязкое. Последовало третье чувство - природа. Она почувствовала сад, растения внутри него. Корни, стебли и листья. По ним струилась жизненная энергия, она чувствовала поступающую "пищу", такую как влага и солнечный свет. Удивительные ощущения. Они уже не удивляли лисицу, ведь не первый раз она занималась подобным. Тем не менее эти ощущения и чувства были для неё чем-то особенным. Увы, но приятные и необыкновенные чувства растений портились неприятным ощущением, похожим на то, что она уже ощущала ранее в воде и земле. Что-то попадало в растения. Что-то их отравляло. Вязкое и тёмное. Ши ощутила слабость в теле, она почувствовала сонливость и вялость. На мгновения немощность навалилась на вифрэйку, а мысли заполонило отчаяние. Растения откликнулись на испытываемые Ши эмоции и ощущения, передаваемые духом усилились.

Закончилось это внезапно. Неприятные ощущения и слабость быстро ушли и Ши легко оправилась от испытанного. Она сосредоточила взгляд на духе, обдумывая переданную им информацию. Судя по всем трём чувствам, охватившим её, что-то отравляло эту почву и сами растения. Что-то тёмное и ослабляющее коснулось сада и наносило ему вред, лишая сил. Ши обратилась к духу, всё также через ощущения и эмоции, надеясь узнать, права ли она в своих догадках. Что-то отравило почву? Вопрос вифрэйка задавала не только духу. Взывая к дару природы, лисица желала получить отклик от растений. Тёмная лисица рассчитывала лучше понять, что именно ослабляет и истощает этот сад. Вместе с этим Ши старалась передать и духу, и растениям через чувства, что хочет помочь и сделает это, если они направят её к источнику заражения.

14

Подтверждение.
Согласие.
Отклик.
Один из немногих прямых ответов, на который был способен бессловесный, малый дух, когда ему задают действительно правильный вопрос. Ощущение согласия лёгким удовлетворением коснулось смуглой кожи тёмной лисицы. Знакомое и одновременно совершенно иное чувство, как бывало всякий раз, когда она сталкивалась с новым духом - у каждого из них был свой язык, свой цвет, свой звук и запах, различимый не чуткими ушами, ни зоркими глазами и не тонким нюхом, но иным, доступным одним только шаманам способом. Ши Курай безошибочно различила ответ на собственный вопрос.
Да...
Что-то отравляет почву.
Малый дух в форме ежа коротко шевельнул носом и она снова ощутила прохладную воду на кончиках собственных пальцев. Это ощущение было куда слабее, чем первое и вифрейка могла догадаться, что этот контакт слабеет - время её общения с духом подходило к концу. Ощущения от дара природы тем временем подсказывали лисице, что нечто, что травило растения в этом саду, очень с большой вероятностью имело неестественную природу - то был ни животный токсин, ни трупный яд и ни болезнь. Не намытая с муссонами известь или морская соль. Этого никогда не было в почве. Этого никогда не было в камне. Этого никогда не было в телах умирающих зверей и птиц. Это никогда не приносит ветер и это никогда не опадает с дождём. Этого просто не было в природе и ощущения от растений не могли дать Ши конкретную информацию о том, что именно травило их просто потому, что это не было для них естественным.

15

Ответ духа подтвердил догадку и указал, где именно искать корень проблемы. Хвост вифрэйки оживлённо задвигался. Тёмная лисица напала на след - охота начинается.

Связь с духом слабела и маленький зверёк больше не мог поддерживать связь с шаманкой. Но большего от него и не требовалось - малыш поведал достаточно и теперь настал черёд лисицы взяться за дело. Ши поднялась на ноги, осматривая оранжерею в поисках каких-либо сосудов, где могла храниться вода. Начать стоило с них. Скорее всего дело в источнике этой воды - вероятнее всего, в колодце, что должен быть неподалёку от жилища Тары. Но для начала Ши хотела оценить воду, которая уже находится в оранжерее и только после этого взглянуть на сам колодец. Его стоило изучить как следует - причина заражения могла быть не очевидной или малоприметной, раз Тара её до сих пор не раскрыла.

16

Когда ёж растворился перед глазами Ши связь окончательно пала, возвращая тёмную лисицу к реальности. Звуки мира стали чётче, ближе, запах влажной земли и трав более не отливал густой, мистической глубиной. Она получила ответы на свои вопросы и взяв след, могла приступить к охоте. Однако первым делом проверив резервуары для воды в оранжерее она не обнаружила ничего подозрительного. Вода была чиста, прозрачна и не имела никаких видимых примесей. Она не имела никаких инородных запахов и исходя из своих познаний веществ, вифрейка могла наверняка сказать, что с этой водой всё было в порядке. Колодец, которым пользовалась Тара для полива растений не был так близко к её жилищу, как можно было предположить - стеснительная травница набирала воду про запас из колодца находящегося примерно в километре южнее, и, как уже могла предположить к тому времени Ши, был не загрязнён.
Вифрейка была уверена в том, что дух ежа не стал бы целенаправленно вводить её в заблуждение, да и ощущения от отравления растений также едва ли можно было назвать ложными. Проблема была в воде. Но тогда почему в сообщении духа помимо воды, присутствовала и земля? Ведь в отличие от растений, все ощущения которых так или иначе связаны корнями с почвой и никак иначе, животноподобный дух был вполне в состоянии отсечь из уравнения этот лишний, совершенно не играющий роли фактор.

17

Понимая, что вода, которой поливались растения, абсолютно чистая и нормальная, Ши основательно задумалась. Возможно, она что-то упустила? Тёмная лисица решила наклониться к земле, вспоминая контакт с духом. Она прикоснулась к почве, пощупала её, взяла в руки кусочек и размяла его. Затем решила откопать небольшую ямочку и присмотреться получше. Если источник заразы был не из внешнего мира, значит дело во внутреннем пространстве оранжереи? По привычке лисица начала принюхиваться, словно бы тем самым надеясь отыскать источник заразы. Она ещё немного разглядывала землю и ковырялась в ней, изучая структуру и запах. Устраивать раскопки в надежде что-то найти было первой мыслью, пришедшей в голову. И её Ши сразу отсекла. Нужно пойти к Таре и всё ей рассказать. Если проблема в земле, то без помощи более опытного садовода и хозяина оранжереи Курай не решит эту проблему. Посему тёмная лисица поднялась на ноги, отряхнула руки и направилась к хижине знакомой. Кружка с чаем так и осталась в оранжерее, напрочь забытая лисицей.

18

Физический осмотр столь незначительного участка и правда ничего не мог дать тёмной лисице. Чего нельзя сказать о консультации у специалиста в области выращивания растений.
Когда Ши вошла в хижину травницы та вовсю хлопотала на кухне, сооружая нечто, что вполне можно было расценить как "поздний завтрак", с учётом того, что вифреи вообще редко когда либо придерживались какого-либо расписания, в том числе и расписания приёма пищи. Хвост Тары ходил из стороны в сторону когда она напевала незатейливую мелодию себе под нос и будучи несколько рассеянной сама по себе, она не сразу обратила внимание на вернувшуюся Курай.
Травница внимательно выслушала Ши, после чего задумалась и пошкрябывая пальцем подбородок, уставилась в потолок.
https://i.ibb.co/52XF8S2/3.jpg
Тара: - Р-раз ты говоришь что колодец чист, то... - лисица пожевала губу, после чего с несвойственной ей уверенностью заявила, - тогда это грунтовые воды. В-всмысле другие грунтовые воды, не те, что в том колодце. Он дальше и питается от другого источника. Раньше и здесь стоял один, но...от сезона к сезону в нём то была вода, то нет. Вот и забросили...

19

Нюх лисицы сразу уловил запахи приготавливаемого завтрака. Чуткое и сильное обоняние позволяло улавливать мельчайшие нотки ароматов, витающих в воздухе. Ши улыбнулась, чувствуя, что не отказалась бы от второго завтрака. Но она не была голодна, да и дело своё ещё не завершила. Где-то там всё ещё остался источник отравления, губящий природу оранжереи Тары. С этим нужно разобраться. Так что Ши сразу подошла к Таре и рассказала ей всё, что смогла узнать. Та подумала немного и дала ответ, подсказывая Курай новую цель.
- Понятно, - пробормотала тёмная лисица, задумчиво водя хвостом из стороны в сторону. Значит был ещё один возможный источник заразы. Коль так, надо его проверить. - Скажи, куда идти. Взгляну на этот второй источник. Вероятно в нём и кроется вся проблема, решила вифрэйка. Что же это может быть? Что-то, не являющееся частью природы. Не естественный яд. Магический?

Внимательно выслушав разъяснения Тары касательно её новой цели, Ши собиралась сразу же отправиться туда и всё осмотреть. Параллельно она обдумывала, что именно могло быть причиной заразы и как с ней бороться. Когда же лисица будет уже близка к своей цели, она собиралась воззвать к помощи духов этого места. Созвав духов с окрестностей, Ши надеялась воспользоваться их помощью в изучении местности. Сначала надо проверить воду, убедиться в её состоянии, после чего начать поиски источника отравления, если следы такового будут найдены. Ну и духи, конечно, могут что-нибудь подсказать. Возможно, они даже смогут поведать, как именно всё так случилось.

20

https://i.ibb.co/52XF8S2/3.jpg
-И-источник...Тара заколебалась. -А, колодец! Как выйдешь через калитку, тропинка налево. Но она почти заросла, ей мало кто пользуется. По ней только к колодцу и ходят...Иногда.
* * *
Добраться до находящегося в двухстах метрах от дома травницы колодца не составило труда. Внимательное вглядывание и внюхивание в недра колодца подсказало Ши, что пересохшим колодец точно не является. Слабый запах сырости и блеск воды где-то там не давал в этом усомниться. Уделив колодцу чуть больше внимания, лисица смогла убедиться в том, что использовать воду из колодца для питья будет по меньшей мере опрометчиво--запах сырости сочетался не с кристально-чистым запахом грунтовых вод, а с запахом, который даже нельзя было назвать затхлым. Какие-то липко-неправильные нотки запаха, не свойственные ни плесени, ни водорослям, намекали на то, что с водой далеко не всё в порядке. Вооружённая этим знанием, хакаш воззвала к духам, обитающим у колодца.
http://s5.uploads.ru/qCwdg.jpg      http://sh.uploads.ru/FxPVc.jpg
Дух леса, окружающего колодец, представлялся перед взором Ши как диковинный ребёнок эльфа и вифрея и носил лёгкий налёт неправильности своего вида.
То же, что коснулось восприятия Ши откуда-то из под земли, оттуда, где плескались воды, питающие колодец, излучало эманации то ли болезни, то ли тяжёлого отравления.

21

А вот и этот колодец, отметила про себя лисица. Она была у цели. К колодцу вифрэйка сразу и направилась. Внешне колодец выглядел вполне сносно. Но внимательно принюхавшись, Ши почуяла, что с водой в колодце нечто неладное. Запах неприятный и очевидно говорит о непригодности воды. Эту воду нельзя пить. Не удивительно, что сад умирает. Даркаль сосредоточилась и воззвала к духам - единственным, кто мог дать ей ответы на все вопросы. Исконные жители леса. Духи всё видят, всё помнят и многое знают. И только увидев духа, Ши получила первый ответ. Здешний дух предстал пред нею в образе странного маленького создания, напоминающего эльфа в помеси с вифрэем. Шаманка чувствовала болезненность духа и вод в колодце. Они связаны. Дух-хранитель болел и это отражалось на окружающей его природе.
- Я хочу помочь тебе, - обратилась лисица к духу. Она сосредоточилась на своих чувствах, чтобы передать духу свои намерения. Ши симпатизирует духам, они интересны и нравятся ей. Многие часы в путешествиях по диким местам Каталии и Мидленда были потрачены на разговоры и знакомства с духами. Вифрэйка относится к ним с особенной симпатией. И сейчас Курай искренне хочет помочь духу избавиться от его "болезни". Не только ради Тары и её сада, но и для самого духа.

22

http://s9.uploads.ru/UQXgE.jpg
Недоверие.
Удивление.
Обида.
Зубы Ши заломило от ощущения холодной, чистой воды, к которой примешивались тёплые, липкие струйки чего-то лишнего. Спустя несколько секунд ощущение липкой, тошнотворной субстанции заполонили языковые ощущения Ши. Дух, обитающий под землёй, не мог сказать, что и как травило воду, но мог сказать где--повинуясь внезапному порыву, Ши повернула голову на северо-запад. Источник отравы находился где-то там, в 700-1000 метрах. Точнее больной дух то ли не мог, то ли не хотел передать. Дух то ли считал виновными вифреев, то ли не верил лично Ши, что та может помочь.
http://s8.uploads.ru/4RYVa.jpg
Любопытсво.
Значительно меньше пострадавший от отравы дух леса приблизился к Ши.
Контакт с духами постепенно слабел, возможно, лисица успеет задать ещё один вопрос и получить ответ на него.

23

Вода. Что-то липкое примешивается. Источник загрязнения. Где он? От духа пришёл порыв. Ши повернула голову на северо-запад и поняла, куда ей надо. Там и находится источник отравления. Помимо тошнотворного ощущения во рту было и другое. Недоверие. Обида. Казалось даже обвинение. Интересно, лисицу не радовала эта новая деталь. Если кто-то отравлял здешние воды и вредил тем самым духу, это плохо. Стоило бы проучить того, кто таким занимается. О природе нужно заботиться, а не отравлять её. Ши нахмурилась, наблюдая за двумя духами. Хорошо, если устранение источника загрязнения поможет духу. В противном случае нужно будет ещё как-то помочь несчастному созданию. Лишь один из них был болен и второй, здоровый, приблизился к лисице. Если я уберу источник отравы, ей полегчает? Духи внешне напоминали девочек, поэтому Ши решила обращаться к ним как к девочкам. Она передала духу желание помочь. Она уберёт заразу, но будет ли этого достаточно для духа? Она ещё вернётся сюда.

Связь с духом слабела и Ши больше нечего спрашивать. Нужно приступать к делу. Чтобы не тратить много времени на ходьбу, Даркаль решила совершить теневой переход и сразу добраться до цели. Там - осмотреться и принюхаться к окрестностям. Нужно выяснить, что именно отравляет воду. И возможно даже найти следы тех, кто этим занимается.

24

http://sd.uploads.ru/xZzbU.jpg
Удивление.
Дух перекувыркнулся в воздухе, бледнея на глазах. Для маленького духа такие абстрактные вещи как будущее и вероятности, были невозможны для понимания. Исчезло и ощущение присутствия духа  подземных вод, но отголоски ощущения пребывания чего-то неприятного во рту ещё были.
Теневой переход выкинул Ши под тень какого-то крупного дерева. Сделав первый же вдох, Ши поняла, что она на верном пути. Изрядно заглушаемые свежим запахом смол, густым запахом почвы и терпкими запахами цветов, но всё-таки присутствовали в воздухе те нотки, что она уловила, принюхиваясь к колодцу с отравленной водой.
Осматриваясь и принюхиваясь, Ши заметила, что в одном из направлении лес редел настолько, что там смогла притулиться маленькая хижина.
http://s8.uploads.ru/t/KCtFQ.jpg
Подойдя ближе, Ши заметила, что окна в хижине настежь открыты. Весьма смелое решение для живущего в лесу, который должен кишеть насекомыми. Запах тем временем изменил оттенки--добавились различные ароматы гари--сожжёной травы, сожжёной шерсти, добавились нотки, имеющие определённо минералы в своих предках.

25

Выйдя из тени Ши обнаружила чью-то хижину. И множество запахов. Как ожидаемых, так и нет. В воздухе, перемешиваясь с привычными ароматами леса, присутствовали нотки той неприятной отравы, а кроме того и запах гари. Трава, шерсть. Чувствовались и какие-то минералы. Интересные детали, но пока не ясно, что за ними кроется. Тёмная лисица сразу же направилась к хижине. Она по обыкновению двигалась тихо, ступая мягко, как умела. Это отточенные движения ассасина. Проведя не один год с другими ассасинами Кредо Смерти и став их частью, Ши многому научилась. Умение быть тихим должно стать не просто активным навыком - но настоящей привычкой. Ассасин всегда должен быть бесшумным, иначе он быстро станет мёртвым. Даркаль и сама не замечала как "подкрадывается" к кому-либо - тихая поступь стала частью неё, неискоренимой деталью. И пусть так, хотя скрываться вифрэйка и не планировала. Более того - сама своё присутствие сейчас и выдаст. Врываться в чужую хижину Ши не планировала. Конечно если ей ответят на оклик...
- Хэй! Чья хижина? - позвала Ши, внимательно оглядываясь. Если хозяин хижины здесь, то с ним нужно поговорить. Курай собиралась выяснить всё, что сможет. Что происходит, откуда отрава. Где-то здесь ключ ко всему. Она найдёт его и решит проблему духов леса и сада.

26

По мере приближения к хижине Ши стала узнавать некоторые запахи. То, что, изначально было принято за траву, больше всего напоминало Древесную плетёнку--распространённого в джунглях паразита. Сама лисица не раз использовала её для некоторых отравляющих зелий, но зачем было её жечь? Минерал же вполне мог оказаться солью кальция, часто используемой в укрепляющих материал зельях. Но их, конечно, действительно следовало прокалить.
- Хэй! Чья хижина?
Повисла тишина, нарушаемая лишь шумом листьев... Затем внутри что-то зашевелилось, зашуршало, раздался топот, всплеск и шипение испаряющейся воды, глушащей возмущённое бормотание. Из окна потянулись клубы пара, следом за ними высунулась взъерошенная блондинистая голова молодого вифрея в пятнах копоти и ожогах от контакта с паром.
http://s3.uploads.ru/Ktrso.jpg
-А? О! Старшая сестра Ши!
Охотник, вспомнила вифрейка. Она не раз его видела, когда он приносил очередную партию крови животных, болотных растений, и прочих ингредиентов, добываемых на болотах. Конечно, тогда от него пахло лесом и болотом, а не этим всем. Спустя секунду вспомнилось и имя. Кунман Ар'Лин.

Отредактировано Нейтральный персонаж (2019-09-13 11:27:10)

27

Кунман Ар'Лин. Ши пару секунд задумчиво смотрела на парня. Так ты ещё и алхимик? Тёмная лисица хмыкнула и неспешно направилась к окну, из которого высунулся Кунман. Что он тут варил пока не получалось понять. В прочем расскажет сам. Никуда не денется.
- Я тут один запах поймала, - начала издалека лисица немного заигрывающим тоном. Она хитро усмехнулась и прищурила глаза, словно пытаясь проткнуть взглядом Кунмана. А что? Вскрыть голову, вытащить информацию и дальше с ней работать. Было бы просто, будь у неё такие способности. Иногда Ши немножечко завидует магам разума. Очень удобные у них способности. Лисице было бы интересно вскрыть чужое сознание и изучить его. Но Ши, увы, подвластны для вскрытия лишь тела из плоти и крови.
- И он привёл меня к колодцу, - продолжала Даркаль. - Один из духов того места болен. И его друг подсказал мне, что причина его болезни - здесь. Я хочу им помочь, братец Кунман. Расскажешь, чем таким тут занимаешься? - вифрэйка говорила мягко. Доверительно. Будь здесь человек, гном или кто-то ещё другой, она конечно отнеслась бы к нему более жёстко. Им она не могла доверять так, как могла доверять вифрэям. Тем более, что этот даже знакомый лис. Так что могла предположить, что он не со зла вредит природе. Но всё же вредит. Так что она должна во всём разобраться. И лучше если парень решит исправить свои ошибки. Если вина конечно на его плечах.

28

Вифрей заинтересовано склонил набок, слушая рассказ Ши. Когда та упомянула, что из-за чего-то"где-то здесь" духи болеют, вифрей нахмурился в недоверии и сомнениях. Сомнения сменились опасением и задумчивостью, усиленной вопросом Даркаль.
http://s8.uploads.ru/EH4Dn.jpg
-Э, живу... Горе-алхимик спохватился, что его спрашивали совсем не о том.
-Я тут немного зелья делаю. Вифрей почесал голову, запачкав волосы Вернее, пытаюсь. На словах и в руках алхимиков оно как-то проще выходит. Нет, укрепляющие смазки у меня получаются, поправился Кунман. Правда, не сегодня. Эх, там всё пропало, наверное...Вздохнул он. Неожиданно лицо собеседника Ши озарилось идеей.
-Сестра Ши, может, глянешь, можно ли исправить? Кальцию-то ничего сделаться не должно, а плетёнка жариться у меня начала, пока я дремал. Тот умоляюще посмотрел на гостью.

29

А чего это ты опасаешься? Ши отнеслась к этому с подозрением. Если он тут не причём, то и опасаться нечего. Но раз что-то такое у него промелькнуло, то возможно он всё же и причастен к проблеме. Продолжая идти к дому Кунмана, лисица задумчиво разглядывала вифрэя. Раз сам приглашает взглянуть на свои эксперименты, то и хорошо. Ши посмотрит и оценит масштабы беды. И либо отыщет в них проблему духов, либо запряжёт Кунмана себе в помощники. Помощь за помощь как говорится. Не просто же так она будет сейчас с ним возиться?
- Давай гляну, - ответила вифрэйка. Попав в жилище парня она тут же осмотрится. И не только. Запахи тоже очень важны. Вблизи возможно удастся лучше сориентироваться в происходящем. И конечно посмотреть на зелья Кунмана. Что наварил и с чем проблема.

30

Кунман кивнул и скрылся внутри.
Дёрнув незапертую дверь, Ши вошла внутрь. Пахло там, мягко, говоря, не особо. Как если бы тут прошло много неудачных алхимических экспериментов, что было недалеко от правды, как могла подозревать лисица, не могущая в этой горелой вони различить даже те ноты запаха, что привели её сюда. Оглядевшись, Даркаль поняла, что небольшую хижину лис ухитрился разделить на две неравные части хлипкой перегородкой--спальную, где Ши мельком заметила лежанку и колчан со стрелами, висящий на стене, и "алхимическую", где она сейчас и находилась. У одной из стен находился стол, вокруг которого крутился незадачливый алхимик, явно что-то ищущий. Подойдя к столу, Ши получила возможность разглядеть немудрённую алхимическую лабораторию лиса--жаровня, где виднелись два глиняных сосуда, деревянные пестик со ступкой, что-то, что с некоторым затруднением мастер-алхимик опознала как устройство для выгонки летучих составляющих, доска для резки с ножом и чем-то мелко-нарезанным, как показалось, грибом. От ступки до ноздрей Ши пробился запах давленных фисташек.
http://sg.uploads.ru/zVDc0.jpg
-О, нашёл! Лис торжествующе выпрямился, сжимая в руках тряпку, увидел, что Ши уже ознакамливается с его "лабораторией" и протянул "добычу" ей.
-Они, это, горячие,-запинаясь, пояснил Кунман.
Взяв в руки горшок, в котором плавали подобугленные корни, Даркаль осторожно его понюхала. Чтобы не затевал алхимик-недоучка, корни можно было теперь только выбросить. Ни в одном известном Ши рецепте не использовались жаренные корни, только слегка уваренные. Обнаружив во втором сосуде кристаллический кальций, порядком пострадавший от перегрева, но ещё пригодный для зелья, в голову пришла мысль, что охотник пытался сварить улучшенный по своему разумению вариант укрепляющего доспехи и оружия состава.
-Можно что-то сделать? Вифрей, нервничая, перекачивался с носков на пятки и обратно и с беспокойством наблюдал за манипуляциями алхимика. Беспокойство явно было вызвано не чем-то, что вифрей хотел спрятать от бдительного ока хакаша, а только беспокойством за результат своего несвоевременногоо сна.