FRPG Мистериум - Схватка с судьбой

Объявление



*Тыкаем по первым 2 кнопочкам ежедневно*
Рейтинг форумов Forum-top.ru

Официальный дискорд сервер

Здесь должно быть время в ролевой, но что-то пошло не так!


Пояснения по игровому времени / Следующий игровой скачок времени: 20 Июля 2022 года

Погода на Драконьей высоте:

Погода

Сила ветра

Температура


Объявления администрации:

Внимание! Произведена выдача аренных билетов! Арена все еще разыскивает вольных (и не очень) мастеров, готовых попробовать себя в сотворении захватывающих баталий! Всему научим! Пишите Падальщику.

Завершен ежегодный лотерейный эвент - Остров мельхиров.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » FRPG Мистериум - Схватка с судьбой » Архив законченных флешбеков » №5: 12 Августа 17086 года. Деревня Толода. Тол, Лия


№5: 12 Августа 17086 года. Деревня Толода. Тол, Лия

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

Тихая, спокойная деревенька.
Раннее утро, тепло, светит солнце.

http://forumupload.ru/uploads/0001/52/10/2158/371948.jpg

Прекрасный смешанный лес окружал небольшую, уютную деревню, защищая её от бед внешнего мира. Погода стояла отличная! Как и всегда, в последнем месяце лета солнце было самым приятным, тёплым. На небе - ни облачка! Утренняя прохлада почти полностью развеялась, день обещал быть жарким и богатым на события для деревенских жителей. Состояла деревня только из деревянных домов, как ни абсурдно, выделяясь лишь грубой каменной кузницей из которой по вечерам доносился звук ударов по металлу, и, пожалуй, хорошим двухэтажным домом... Но сейчас было раннее утро и потому кузница молчала, как, в общем, и вся деревня - рыбаки ушли на реку, охотники на охоту. Из этого самого двухэтажного дома, из веранды, вышел парень - обычный такой,крепкого телосложения, высокий деревенский парень, в рубахе и штанах, предназначенных для работы. Спутанные, тёмно-каштановые волосы до плеч покрывали его голову, а в голубых глазах читалось беспокойство. Выйдя за дворовую ограду, он уверенно направился к какому-то дому. Дойдя до него, он постучал в дверь, а потом ещё постучал, и ещё... Видимо, повитухи, которая единственная, кто разбирался в болезнях, не было дома. Здоровяк, немного постояв у дома этой самой повитухи, пошёл обратно, что-то бурча себе под нос:
- Ну, как обычно... Вечно, как надо, никого нет! Ещё сестра куда-то решила съездить... Она же - маг света! Точно бы смогла помочь. Отец чем-то странным заболел... - он уже почти дошёл до дома, но вдруг увидел на окраине деревни незнакомую девушку.
Она, по крайней мере на первый взгляд, никуда не торопилась. Может, родственница чья? Толод решил подойти и спросить, нужно ли ей что-то или она просто мимо их поселения проходит. Он привык к тому, что прохожие часто остаются у них передохнуть, но утром вряд ли нужен ночлег.
- Здравствуйте, вам что-то нужно? - На широком лице парня появилась улыбка, но в глазах по прежнему было беспокойство.

Отредактировано Толод Капервэй (2020-10-17 15:59:16)

2

Лия продолжала скитаться по дорогам, тропы вели её в разные места, предлагая приключения и интересный опыт. Август по ощущениям только-только начался, но ужасная жара уже давно спала, поэтому волшебница чувствовала себя вполне комфортно и без платка на голове. Да и Гектор чувствовал себя вполне комфортно, двигаясь вместе со своей спутницей.
У очередной деревни Лия потрепала чёрного коня-тяжеловоза по длинной гриве, которая была заплетена в косу.
- Остановимся здесь ненадолго. Дальше путь неблизкий, кто знает, сколько ещё нам идти до следующей деревни.
Конь помахал головой, но, кажется, против не был. Поэтому пришлось ему и дальше везти огромную кибитку, которая то и дело поскрипывала на ходу.
Волшебница, при входе в деревню, проверила себя: её кудрявые седые волосы доходили до лопаток и лежали распущенными. В них в этот раз листьев не осталось, так что как леший выглядеть волшебница не могла. Своё лицо она не видела, но примерно понимала, что на солнце незаметные веснушки были ещё более яркими. Одежда, как всегда, длинное платье в пол, скрывающее корсет и многочисленные нижние юбки, в которых было жарковато. А ещё и эта шаль на плечах! Только то, что в этот раз рубаха была из лёгкой белой ткани, а само платье было похоже на сарафан, могло было спасти девушку от жары летних дней. Всё по законам моды Мистерийской империи! Разве что подол был грязным, но это ничего, она прошла долгий путь!
- Здравствуйте, вам что-то нужно? - волшебница с удивлением подняла голову и увидела юношу, который был чем-то обеспокоен.
Подобная заинтересованность показалась бывшей рабыне очень странной. Неужели её были не рады тут? "Если ничего не нужно, то уходите," - так она додумала для себя, уже даже сделала шаг назад, только Вайли бы это не одобрила. Ведьма, наставница Лии, старалась привить ей смелость, поэтому волшебница гордо подняла голову и посмотрела прямо в глаза.
- Добрый день. Я не думаю, что Вы мне дадите что-то, что мне может быть нужно.
Она пожала плечами. Незнакомец мог заметить, что одета она скромно. Ткань платьев дешёвая, тщательно залатанная, но руки без мозолей даже от поводьев, а осанка прямая. Но смелости странствующему лекарю надолго не хватило, она вновь опустила взгляд, стараясь вспомнить, где это она. Какое-то знакомое место, раньше его точно проходила с Вайли, но... Кого тут она лечила?
- Хотя нет, - она остановила юношу, который собирался либо уходить, либо что-то возразить. - Вы не могли бы мне сказать, как называется эта деревня?

Отредактировано Лия (2020-10-20 12:07:24)

3

Задав вопрос, Толод оглядел девушку и, конечно, не мог не обратить внимания на её коня.
- Добрый день. Я не думаю, что Вы мне дадите что-то, что мне может быть нужно. - немного помедлив и отшагнув назад, ответила Толу девушка. Кстати говоря, видимо она была его ровесницей, но ему было сложновато это определить - он всех ровесников на две головы выше!
Парень удивился такому интересному ответу! Его улыбка стала ещё шире, а беспокойство в глазах на мгновение пропало. Он хотел открыть рот, чтобы ответить, но не успел - девушка продолжила говорить:
- Хотя нет, вы не могли бы мне сказать, как называется эта деревня?
Таблички с названием деревни и правда небыло, но никто им обычно не интересовался. Оно существовало у людей на устах и, возможно, на каких-то бумагах.
- Деревня? Тисовь. - Капервэй решил задать свой вопрос. Очень часто продолжением этого вопроса были домашние посиделки и интересные истории! - А вы, случайно, не путешественница? Не подумайте, мы не против гостей, даже наоборот! Нам с отцом очень нравятся истории странников и если вы не откажитесь, то я хотел бы пригласить вас в дом - чаю попить, отдохнуть, - он снова посмотрел на коня. - И коня можно покормить. У нас ведь одна лошадь на всю деревню, так что сена навалом! Вот. Правда отец чем-то болен... Вроде, не критично, но жар какой-то сутра... - Толод вновь помрачнел.

Отредактировано Толод Капервэй (2020-10-20 19:50:11)

4

Услышав название деревни, волшебница посмотрела на небо, задумавшись. Могло было показаться, что она витала в своих мыслях, а на слова юноши не обращала внимания. И правда, какая странная! Сама у себя на уме. Но Лия слушала: слушала и старалась вспомнить, кто же тут был... Она с Вайли сюда приезжала много лет назад, но как давно это было? Для кого же... Не Ричард, не Бран... Кажется, его звали Николас. Хрипы в лёгких, опасно, но с советами ведьмы это было не страшно.
- Я, если честно, думала навестить господина Николаса, - кто бы забыл этого пьяницу! Волшебница надеялась, что он за это время не успел свернуть себе шею в пьяном бахвальстве. - У него был хлев с коровой несколько лет назад. Около колодца дом стоял.
Была вероятность, что молодой парень и не знал о слухах, которые ходили какое-то время. Мол, много лет назад тот плюнул в сторону какой-то ведьмы да слёг. Хотя тут могла и сказаться страсть Николаса бегать голышом после баньки домой. Благо, живёт недалеко, но заболеть так можно. В общем и целом, его девушка знала, так что вполне закономерно хотела отвести Гектора в его хлев и расспросить о самочувствии, но, видимо, у незнакомца другие планы.
- Вы часто зовёте первых встречных домой, не спрашивая их имён? - конечно, выглядело это как попытка заманить Лию в дом, очень странно, нелепо, но с чем судьба не шутит? Так что она кивнула. - Как видите, вот мой дом. И, если у Вас найдётся место на дворе, где он мог бы быть в сохранности, я была бы благодарна.
Волшебница улыбнулась и показала рукой на кибитку, на что Гектор недовольно фыркнул, а его спутница удостоила коня гневным взглядом.
- Неугомонный, - проворчала она, но вскоре вежливая улыбка вновь была на лице. - Пару историй я как раз смогу рассказать. Сказок, коли Вам так хочется. Конечно, за место для отдыха и еду для меня и моего спутника.
Вот так Лия и повела своего любимца за поводья, двигаясь за незнакомцем в сторону его дома. Разговор всё же зашёл в то русло, в котором волшебница была как рыба в воде. Конечно, она же лекарь, правда... Правда без лицензии, документов и каких-то академических знаний. Так что, если быть честным, к ней обращались как к лекарю лишь в крайнем случае, в случае особой нужды и отсутствия денег. Но всё же мало кто мог уйти от неё с недовольством и болезнью.
- Вы говорите, болен? Жар с этого утра? - интонация была такая, словно Лия ради приличия задавала эти вопросы, а не как тот, кто мог бы помочь ради своей цели: не хотелось бы набрасываться на бедного парня так сразу с расспросами и своим желанием помочь. - Что же лекарь? У вас в деревне он так и не появился с того времени?

5

- Николас? - При упоминании этого человека Толод негромко рассмеялся и, успокоившись, сказал, повернувшись к девушке: - Этот забавный дядька наконец-то перестал работать кем попало и тратить всё на эль да пиво! Не так давно он решил закончить с этим делом и уехал в какой-то город, работать по своему ремеслу, каменщиком, а вы, вероятно, знали его как знатного выпивоху! - Парень улыбнулся и почесал затылок. - Но он хороший... А дом его так и стоит, хозяина своего дожидается. Коровёнка, правда, умерла недавно. Наверное он из-за этого за дело за своё и взялся.
- Вы часто зовёте первых встречных домой, не спрашивая их имён?
- Ох, и правда! Извините, и сам не представился... - Он немного смутился из-за этой оплошности. - Меня Толод зовут, можно просто Тол! А как вас называть? - После того, как девушка представилась, парень кивнул и сказал, что ему приятно познакомится. Ему и правда было приятно познакомится - путешественники всегда интересные люди, хотя со своими заморочками и мнением по поводу жизни! А когда услышал про её дом, так и не знал, что сказать. - Конечно, на дворе найдётся место для коня, и вкусности к чаю найдутся! - Капервэй был очень рад, что путешественница согласилась погостить, уже давно никто к ним не заходил! - Можете привязать своего помощника у стога с сеном! Мы привыкли к гостям, так что всё заранее готово. - Юноша повёл гостью к дому, размышляя о том, что подать к чаю - булочки с ягодой или пироги с картошкой... Ему не терпелось услышать интересную историю!
- Да, сутра. Вчера вечером всё хорошо было... - Возвращаясь к недомоганию отца, ответил на вопрос Толод. - Да ладно бы лекарь, где ж его взять? Даж повитуха куда-то ушла... Лекари - они люди нужные! Вот моя сестра - маг света, она лечить умеет. Но, конечно же, и её сейчас нет дома! Эх... Может, само пройдёт? Я вот и не болел даже ни разу. - Вздохнув, парень пошёл дальше, стараясь отогнать мысли о плохом. - Хотя, что это я вас нагружаю...

6

На словах о старом пьянице Лия облегчённо выдохнула.
- Был у него такой вид, как будто помирать собирался. Но я рада, что он решил выйти из этого круга.
по мере того, как они приближались к дому, волшебница всё больше убеждалась в том, что все деревенские простые, без лишних заморочек. Видишь новое лицо - тащи в дом и узнавай, что в мире делается.
- Меня зовут Лия. Просто Лия, без всяких длинных слов и сокращений, - всё же представилась она, кивнув на фразу о том, что было приятно познакомиться. - Взаимно.
- Конечно, на дворе найдётся место для коня.
Волшебница отрицательно пару раз мотнула головой, ожидая, пока поток слов прекратится. После чего девушка показала на кибитку.
- Мой дом там тоже будет стоять? - уточнила она, давая время прикинуть размеры. Но всё же делать нечего, даже если он не поместится. - Да, не буду об этом думать, Гектор очень устал за сегодняшний день, мы очень рано выдвинулись. Так что благодарю заранее за доброту.
Лия улыбнулась Толу, но речь сразу зашла в сторону лекарей, так что улыбка в итоге оказалась неуместной. Пришлось скрыть её волосами, отвернувшись к коню.
- Так у Вашей сестры есть дар? Как у всех этих волшебных людей с документами о том, что они не будут приносить вред? - удивилась Лия, всплеснув руками. Всё же у неё-то документов не было, а это плохо. Если поймают, моет что произойти неприятное. - Может, даже в школу какую-нибудь ходит для одарённых девиц. Звучит здорово! А что до лекарей. Насколько я знаю, повитуха больше специализируется на родах. А если Ваш отец ребёнка не ожидает, его могу осмотреть я. Само точно не пройдёт, а о безопасности позаботиться надо.
После чего девушка подняла взгляд на небо. Облаков практически не было, а полёту мыслей ничего не мешает. Разве можно так просто напроситься вылечить человека, не объясняя, где лекарь учился? Самоучкам мало кто верит, да и пока что волшебница не говорила, что у неё есть какие-то знания в этой области. А это надо было срочно исправить!
- Я кое-то понимаю в лечении, мне не сложно будет.

7

- Дом? Кибитка-то? Должна поместится. - Толод открыл широкую калитку во двор, приглашая Лию и её коня пройти. Двор и правда был большой, парень заранее приметил несколько ровных мест для жилья путешественницы и повёл к самому, на его взгляд, подходящему месту. - Располагайтесь, давайте я Вам помогу. - Тол, следуя указаниям девушки, вместе с ней начал ставить кибитку неподалёку от входа в дом.
- Да, у сестры дар к магии света. Отец говорил, что у нас кто-то из предков был с таким даром. - На реплику о документах парень отреагировал очень странно - он удивился такому недоверию к магам, будто маги были способны причинить вред без нужды. Он добродушно посмеялся и сказал: - Да какой вред? Сестрёнка будет целителем! - С гордостью произнёс юноша. - Я не думаю, что она станет размахивать магией направо и налево, вредя, например, жителям деревни.
При разъяснении роли повитухи, Капервэй немного растерялся. - Ну, я в этом не разбираюсь... но она у нас и лечит заодно, как может. Сам то я не болею, а вот люди в деревне - случается, случается...
Возможно, Тол хотел сказать что-нибудь по поводу ожидания отцом ребёнка, но совершенно об этом забыл, услышав "...его могу осмотреть я. Само точно не пройдёт, а о безопасности позаботиться надо.". Парень непонимающе взглянул на Лию.
- Я кое-то понимаю в лечении, мне не сложно будет. - Посмотрев на небо, сказала девушка.
- Правда?! Вот это удача! - Радостно воскликнул Толод. Похоже, документы его совсем не интересовали, так же как и место обучения на лекаря. - Значит, Вы путешествующий лекарь? Буду очень благодарен, если посмотрите моего отца! - Он успокоился, более или менее, чтобы не выглядеть нелепо.

8

Волшебница, распрягая коня, с удивлением посмотрела на юношу. Она едва прищурилась, пытаясь понять, смеётся ли Толод или на самом деле не знает, как опасно без документов для магов. Хотя, чего скрывать, у Лии их тоже не было. Поэтому под чутким присмотром волшебницы коня отвели в стойло или в загон, а кибитка осталась стоять на заднем дворе. Всё же тут безопаснее, чем просто на улице. Да и мешать особо не должно.
- Ну ладно, коли она лечит, а не калечит, возможно, её и не коснётся эта бюромкатия, - пожала плечами Лия, отряхивая руки друг об друга.
Но, видимо, Толод был так рад, что мог не расслышать эту фразу, ведь он даже воскликнул, чем слегка напугал Ли. Она напряглась и резко повернула к нему своё лицо, но, к счастью, запал быстро у парня прошёл.
- Да, я временами помогаю тем или иным людям с осмотром и отварами, поэтому... - Лия весело улыбнулась, как бы заканчивая фразу лишь мимикой. "Не беспокойся".
После чего волшебница осмотрелась и, увидев дверь в дом, она показала рукой на неё.
- Ну, проводите, пожалуйста, к Вашему отцу. Я осмотрю его, пока не стало поздно. Конечно, он только первый день болеет, но не стоит рисковать.
После чего она зайдёт за парнем и осмотрит дом: убранства, как и где что расположено. Конечно, это необязательно, чистое любопытство, но она хотя бы поймёт, где оказалась, у кого.

Отредактировано Лия (2020-10-23 19:08:13)

9

Коня отвели в сарай полный соломы. Довольно старый, но недавно отремонтированный и достаточно надёжный, чтобы животное не убежало.
Показывая на дверь в дом, девушка предложила пройти к больному отцу парня, но тот уже и сам спешил провести гостью в своё жилище.
- Да, конечно, пойдёмте! - он повёл девушку в дом через дворовый вход, но лишь когда открыл слегка скрипнувшую деревянную дверь, сообразил, что это не самый красивый путь в жилище. - Правда тут не прибрано... мы этим входом не часто пользуемся и обычно он завален каким-нибудь хламом! - Честно сказать, беспорядка, который наверное, представляла волшебница со слов парня здесь и не было. Всё было прибрано, за исключением немногочисленного фермерского инвентаря и какой-то железной горы, которая оказалась латными доспехами. Толод быстро и аккуратно подвинул все инструменты к одной стене, а доспех сгрёб в руки и понёс с собой. - Проходите, пожалуйста. - Он сразу повернул на лестницу, которая вела на второй этаж. Стоит сказать, что обустройство дома не было каким-то бедным или богатым, всё было достаточно качественным и приятным для глаз, слишком красотой и богатством не выделялось. Пол и ступени - деревянные, простые, слегка поскрипывали, но были чистые и прибранные. На втором этаже было два окна, выходящих в сторону, откуда пришла путешественница, и несколько комнат, а именно четыре, но выделялась, на первый взгляд, только одна - дальняя. У этой комнаты была высокая, слегка расширенная дверь. Расположение же комнат было максимально простым: две справа от лестницы и две слева, и та особенная дверь была дальней слева.
- Подождите меня немного, я занесу это к себе. - Сказал, кивнув на доспехи, парень и пошёл в ту самую комнату с большой дверью.
Пока Тол возился в своей комнате, Лия осматривала коридор. Единственное, что привлекло её внимание - деревянный столик, выделяющийся тёмным цветом и красивой резьбой в виде волн и кораблей, кроме него ничего особенного больше здесь и не было. На нём стоял тройной медный подсвечник, а рядом деревянная модель корабля с тремя мачтами и портретик какого-то старика в военной форме в железной рамке.

Отредактировано Толод Капервэй (2020-10-24 23:25:52)

10

Волшебница, и глазом не моргнув, приподняла подол своих юбок, чтобы не порвать ткань, и перешагнула через упавшие на пол вилы. По её спокойному выражению лица можно было понять, что к такому она явно привыкла. Как и к крысам, паукам, воронам в доме, толпе детей под ногами и многочисленных кошек. Конечно, приятнее, когда пахнет шиповником и травами в доме или свежей выпечкой, а не молоком, пелёнками и кошачьей шерстью, но не Лие же там жить!
Увидев, что Толод взял в охапку какие-то доспехи, девушка лишь кивнула ему и махнула рукой, чуть улыбнувшись.
- Как видите, мне торопиться некуда. Я подожду здесь.
Конечно же, надо было себя чем-нибудь занять, пока её не привели к больному.
"Странный какой. Разве так можно? Его отцу плохо, а он железки в комнату таскает. Я уже и так их видела, незачем прятать. Но разве здоровье отца не должно быть важнее? Хотя... Возможно, он просто не рассчитывает, что я на самом-деле что-то знаю о медицине. Думает, что я на уровне повитухи: ну, он вылез из матери лет сорок назад, тут моя работа кончается, поэтому приложите подорожник ко лбу, авось пройдёт. Но это же не так! Пусть и без образования, я хоть немного могу понять разные заболевания и чуть-чуть вижу проклятия."
Чтобы скрыть ту тянущую грудь печаль, Лия бросила взгляд на единственный предмет в коридоре - на столик с нарисованным портретом какого-то стражника. Выглядел ли рисунок по-домашнему детским? Звался ли художник из города или его нарисовали своими силами, не особо соблюдая пропорции? От нечего делать волшебниц вгляделась в лицо старика, даже немного прищурилась:
"Так интересно, это пятно или у него на лице была большая родинка? Может и бородавка... Наверное, пятно, уж слишком бросается в глаза. А если нет, то понятно, почему этот господин выбрал такую стезю - стражникам и военным дают шлемы. После этой профессии идёт палач - более высокооплачиваемая, менее опасная, но более ненавистная окружающими профессия... А может те железки, которые унесли в комнату - это его доспех?"
Под такие размышления девушка ждала, сложив руки вместе, чтобы ни до чего не дотрагиваться. На всякий случай, опыт научил её, что есть много параноиков, которым кажется, что ей обязательно надо что-то украсть у бедняков. А потом отдать богатым - этим тоже, конечно же, грешат те, кто хочет помочь.

11

Чтобы не заставлять девушку ждать, Толод торопливо запихал доспех в ящик, притом как-то криво из-за спешки. На будущее надо их всегда тут оставлять, а то гость пришёл и на тебе! Не пройти по коридору!
Выйдя из комнаты и закрыв за собой дверь, парень извинился за задержку и увидел направленный на портретик взгляд Лии:
- А, портрет деда! Он моряком был! - с гордостью произнёс он. Но рассказывать о подвигах деда было некогда - отца нужно лечить! - Но поторопимся же, а то итак провозился я тут... - Тол подошёл к двери напротив своей, прислушался и тихонько открыл её.
- Пройдёмте в комнату родителей. Он сейчас, наверное, спит, но будить ведь его не обязательно, чтобы осмотреть... - Он недоговорил. Незаправленная двуспальная кровать, которую через дверной проём было видно и волшебнице, пустовала. - Ммм... В гостинную опять спустился. Отец любит спать в гостинной - Толод закрыл дверь в спальню родителей и задумавшись о том, что может понадобится для лечения, повёл Лию по той же самой лестнице на первый этаж, откуда свернул в гостевую комнату. Комната эта была довольно просторной и светлой, открытые окна выглядывали на дорогу, где через калитку привёл путешественницу парень. Ещё одна дверь - парадный вход, выходивший куда и окна, была слегка приоткрыта, а другая вела в глубь дома, скорее всего, на кухню. В центре гостинной, на деревянном полу, стоял большой дубовый стол, покрытый простенькой, чистенькой скатертью белого цвета. На нём стояла миска с яблоками и пара хороших свечей. К столу были придвинуты с разных сторон шесть самых обыкновенных стульев со спинками, а у внутренней стены дома, которую украшали изображения пейзажей в рамах, напротив стола и выхода на улицу находилась кушетка. Обычная одноместная кушетка с подлокотником со стороны стены. На этой кушетке, тяжело дыша, спал закутанный в одеяло мужчина лет сорока с лишним. Подойдя ближе, можно было легко найти на лице мужчины сходства со здоровяком Толодом. Каштановые волосы, тот же нос...
- Ну вот он. Тяжело дышит... Чем-нибудь могу помочь? - подойдя к спящему отцу, шёпотом спросил Тол у Лии, поворачивая к ней голову.

Отредактировано Толод Капервэй (2021-04-06 09:27:03)

12

- Моряком? - удивлённо воскликнула Лия, не понимая, как сложить две несовместимые вещи. Для неё мужчины в доспехах не могли ходить по морю. Точнее могли, но лишь в один конец. - Почему на нём броня? Это сильно снижает шансы на выживание, если волна накроет палубу, а моряков унесёт в море. Как такое может быть?
Волшебница постаралась взять себя в руки и принять обычное выражение лица, ведь она знала, что, когда удивлялась, её глаза могли напоминать лягушачьи - большие и пустые. В общем, можно было бы найти более красивые сравнения, но этот был более близким. Тем не менее, что-то в самом пазле не складывалось у девушки.

В любом случае, когда парень решил направить лекаря к своему отцу, безродная тихонько уточнила, чтобы не было воздушных замков.
- Может быть Ваша повитуха может узнать пол ребёнка по округлости живота роженицы, то по внешнему виду сложно распознать болезнь, - девушка отрицательно покачала головой, прицокнув языком. - В самую первую очередь я бы хотела увидеть его язык и прослушать лёгкие, а со спящим это немного сложно.
На втором этаже, очевидно, никого не оказалось, потому пришлось продолжать поиски.
В гостиной было светло, а обстановка не вызывала интерес. Да было уютно, но создавалась ощущение карикатурности места. Как будто показное, не было ярких черт хозяев, а служило лишь для отвода глаз соседям. Такие места она не любила, но разве могла она выбирать?
Лия подошла к больному, рассматривая его поверхостно: цвет лица и симптомы.
- Мне надо посмотреть его горло, для этого придется его разбудить... Но необязательнопрямо сейчас. Ложка есть?
Лия наклонилась к груди мужчины, предварительно стянув с верхней половины одеяло. К великой радости, он носил ночную рубашку, так что не пришлось прижиматься к липкому от пота телу мужчины. Он... Дышал, что уже было неплохо, но неровно. Кашлял влажным кашлем, так что всё его тело сотрясалось. Лия выдохнула и постаралась смекнуть, что же это могло быть.
- Заодно вскипятите воду и принесите мне из кибитку банку с лиловым платком. На верхней полке, рядом с сушеными грибами.

Лишь только Толод убежал, девушка развязала шнуровку нижней рубашки отца, замечая, что тот, даже если открывает глаза, снова проваливается в сон. Лихорадит, значит. Так что Лия раскрыла ворот так, чтобы была видна его грудь. Волшебница подышала на холодные ладони, чтобы их согреть, а после вытерла о полотенце комоде. Надо было, чтобы мужчине не было слишком холодно, ведь разница температур была слишком большая. После чего девушка положила руки на его грудь, кожа его горела огнём. Так что Лия сосредоточилась, её ладони слегка стали золотистыми, магия начала свой танец. Она проникала в тело больного, пока Лия сосредоточенно читала шёпотом заклинание.

Хотите посмотреть на лягушек?

Отредактировано Лия (2020-12-06 10:58:06)

13

Когда девушка с удивлением и, наверное даже с непониманием, спросила о том, почему моряк был в доспехе, Толод кратко объяснил ей, что он был солдатом на судне, но доспехов не носил. Их, по желанию деда, добавил художник!
- Как папа говорил, дедушка хотел смотреться очень мужественно, чтобы потомки гордились им! Но, как по мне, деда и так бы хорошо выглядел. - парень кивнул на свои слова, как бы подтверждая, что всё сказанное - чистая правда.

На слова волшебницы о сложности определения болезни по внешнему виду больного парень просто кивнул, целиком и полностью доверяя этот вопрос тому, кто в этом разбирается.
Как только девушка подошла к больному, сразу принялась его осматривать. Через несколько секунд она сказала:
- Мне надо посмотреть его горло, для этого придется его разбудить... Но необязательно прямо сейчас. Ложка есть?
- Конечно! - Тут же отреагировал Толод и быстренько сходил на кухню за необходимым, потратив немного времени на то, чтобы выбрать самую лучшую. - Вот, положу на стол. - и оставил ложку на столе, поближе к краю. Не то чтобы у семьи Капервэев были плохие ложки, да и вообще посуда, но всё равно - чем лучше, тем лучше!
После совершения каких-то манипуляций, Лия сказала здоровяку принести кипячённой воды и какую-то баночку из её кибитки.
- Хорошо. Я за водой сначала - дома закончилась, а потом и баночку найду. - Ответил Тол и тихонько выйдя через чёрный ход, предварительно захватив в коридоре пару вёдер, помчался к колодцу в центре деревни. Ещё надо про баночку не забыть. С лиловым платком... Возле грибов...

Выходя с внутреннего двора с корзиной в руках Косалта, мама Толода, увидела сына, который гремя вёдрами нёсся к колодцу. При виде этой странной картины, на лице немного уставшей женщины появилась улыбка. - Вырос вроде, а как был ребёнком, так и остался... Она пошла к дому, и вошла через тот же самый вход, из которого недавно выбежал здоровяк Тол. В коридоре она поставила корзину у стены, не далеко от входа, и зашла в гостинную, где спал её муж. Косалта хотела посмотреть как он и начать готовить завтрак, но как только она увидела какую-то МОЛОДУЮ девушку, прижимающуюся к её супругу, то забыла зачем пришла. Не долго думая, женщина схватила висевшее на спинке стула длинное полотенце и с криками набросилась на Лию, погоняя полотенцем и стараясь схватить.

Отредактировано Толод Капервэй (2020-12-06 14:45:54)

14

Волшебница медленно вливала свою магию лечения, не желая так сразу иметь возможность снять недуг. Почему? А всё просто: приходит в дом женщина, а поле её ухода жар спадает, а человек полностью здоров. Ясное дело, что в этом волшба замешана! Потому, ясное дело, Лия старательно скрывала любые намёки на свой Дар. Но... Что-то пошло не так. Хоть ей и удалось использовать Лечение до того, как дверь открылась, но руки с груди убирать она не торопилась. необходимо было почувствовать сердцебиение.
Волшебница подняла взгляд, отрывая руки от груди мужчины. Напротив стояла какая-то женщина. Отнюдь не красивая, больше уставшая. Её тонкие губы были искривлены злобой, вены на руках вздулись, когда она сжимала полотенце. И вдруг она так закричала, что впору было прямо там оглохнуть! Лия с перепугу отскочила от больного и бросилась бежать, огибая сложные пути. Сердце в ужасе билось под корсетом, а женщина все даже не пыталась говорить, словно она дикий зверь, а вовсе не человек. 
- Да что с Вами не так? - взмолилась волшебница, выбегая на кухню, стараясь не терять визуального контакта.
"Ненормальная, определённо женщина не в своём уме! Бедные деревенские люди, у них из лекарей только акушерка. Конечно же, голову умалишённых лечить некому!" - девушка перепрыгивала через стулья, заслоняя ими путь от этой женщины.
- Перестаньте!
Пока Лия отступала, она старалась понять, почему у таких людей нет няничек, почему оставляют в одиночестве. А ещё более интересно, что вызвало подобный рецидив? Может, она подумала, что Лия - смерть, которая пришла за больным? Глупо, но представить себя женщиной лёгкого поведения при всём своём богатом воображении девушка не могла. Да, наложницей могла бы стать, но ведь не стала! Потому подобные мысли отскакивали от неё с ужасающей лёгкостью.

Отредактировано Лия (2021-03-20 19:46:00)

15

Выбежав из дома с двумя деревянными вёдрами, Толод направился прямиком к деревенскому колодцу, с пинка отворив калитку. Калитка была приучена к такому обращению, так что ничего страшного с ней не станет - для этого её и делали такой крепкой! По пути к колодцу здоровяк поздоровался с охотниками, которые собирались на охоту. Он пожелал им удачного дня и поспешил дальше, сказав что его отец приболел, а ему нужно за водой. Охотники, конечно, не стали его задерживать и в свою очередь пожелали скорейшего выздоровления отцу фермера. Оказавшись у колодца и даже не запыхавшись, Тол быстро набрал оба ведра и понёс назад, но уже не так быстро, чтобы вода не разливалась. Эх, хоть бы лечение помогло поскорее... Та мысль, что лечение могло и не помочь, в голове у парня даже не появлялась. Как это не может помочь? Лекари - это лекари! Они всё вылечат. Вернувшись к дому, он поставил вёдра недалеко от главного входа, так, чтобы их никто не задел, если будут выходить на улицу. Теперь стоило отыскать баночку. Ну посмотрим, где она там... Хотя стоп. Сначала надо воду принести в дом и поставить кипятится! Вернувшись к вёдрам, от которых не далеко ушёл, Капервэй взял их оба в одну руку и зашёл в дом. Тут было громко... Его мать кричала на Лию и зачем-то била её полотенцем, а сама путешественница убегала от неё и создавала преграды из стульев, некоторые из которых уже валялись на полу. Наверное, это... Парень, постаяв с полминуты и поняв, что это как-то не правильно, бегом направился выяснять в чём же тут дело. Мама Толода, которая уже почти схватила волшебницу, была остановлена его криком:
- Мам! Что ты делаешь? Ой... - вспомнив, что отец вообще-то спит, он перешёл на шёпот, но и мама и Лия уже смотрели на него, прекратив свою, пока не понятную здоровяку... деятельность. - Мама, это же я её в дом позвал. Она путешествующий лекарь. Просто она проходила мимо нашей деревни и я попросил её помочь с болезнью отца. Вот. Так всё же всем удалось объясниться. Женщина, которая приходилась Толоду матерью, оказалась очень даже в своём уме. Она извинилась за недопонимание со свей стороны и предложила всем выпить чаю и успокоится, а Тол поставил кипятиться воду и принёс нужную для лечения баночку.
- Надеюсь, вы на нас не злитесь? Даа, не ловко вышло... - после того как оставил вёдра на кухне спросил он у Лии, потирая затылок и прищурив один глаз. Ну вот...

16

Лия ни слово от женщины разобрать не смогла, лишь "Аэуваэээ" слышно было из её рта, пока та бегала кругами с полотенцем за ней. Даже вопросы не помогли разузнать, что, собственно случилось не так. Лишь её сын вернул сознательность этой мадам, так что Лия, которую уже схватили, воспользовавшись прозрением со стороны незнакомки... Оттолкнула её, пока снова не произошёл рецидив.
Волшебница почувствовала, как её уголки губ странно дрожат, они не были как обычно игриво приподняты, нет. И в глазах была безразмерная заснеженная степь - настолько сильным холодом от неё ещё не веяло, видимо, она разозлилась не на шутку. Но постаралась бурю унять в душе, после чего обратилась к Толоду, посчитав, что с матерью смысла разговаривать нет.
- У Вашего отца лихорадка, его бросает в жар. Я сделаю ему отвар, - она глянула в сторону, крики жены его совсем не разбудили, потому Лия прошла к воде, которую Тол принёс. - Её можете налить в котёл или кастрюлю. И обязательно поставьте на огонь, отвар должен будет поставить на ноги его за несколько дней.
После чего его мать решила извиниться, волшебница молча её выслушала, но как только та стала подходить, изобразила, что поправляет юбку, а сама сделала шаг от неё, чтобы дистанция не сокращалась.
- Госпожа, это Ваш дом, вы в нём вольны делать то, что хотите. Но если к Вашему мужу приходит лекарь, я сомневаюсь, что он захочет услышать "а-а" в его сторону.
На предложение выпить чай волшебница не ответит, но как только мать уйдёт на кухню, тихо заметит:
- Я лекарь, но не всё мне подвластно. Недуг Вашего отца я смогу вылечить, но всё, что касается сознания Вашей матери... Лучше обратиться в орден Белого Креста, они лучше понимают вопросы сознания, - девушка говорила это как можно мягче, стараясь сделать так, чтобы для сына подобное не казалось чем-то страшным или шокирующим. Потому аккуратно продолжила: - Я попыталась у неё узнать, в чём я провинилась, но ответом мне был крик, состоящий из разных звуков, которые тяжело в слова составить. Есть подозрение, что это истерия в лучшем случае, частое женское заболевание... Но я не могу с уверенностью это заявить, потому что сознание - это не то, что я изучала. Но не советую затягивать, со временем состояние может ухудшиться.
После чего она осмотрела фермера. Нет-нет, что-то не хватало, потому она задала вполне резонный вопрос:
- А где же баночка?
Как только он убежит, придётся вернуться к матери на кухню и поставить воду, чтобы она закипала. Лия будет стараться быть с хозяйкой дома вежливой, но настороженное поведение не пропадёт - от чая откажется, потому что на работе. И подойти к себе она не сможет дать, уж слишком опасная была для неё эта женщина. Но выслушать всегда можно.

17

Кажется, гостья была очень обижена. И нервничала. Ну вот, теперь она плохо о нас думает... Она подошла к Толоду и сообщила о болезни отца, после чего намекнула на то, что нужно налить воду в котёл, что молодой человек и сделал, не забыв развести по-быстрому огонь и поставить на него котелок. На слова о сроке лечения он просто кивнул. Вот бы действительно было так. Ну и как быть? Теперь она маму боится... И с чего всё это началось? - подумалось парню, когда волшебница внезапно чуть ли не отскочила от извиняющейся женщины. Совсем всё плохо... Эх. Мать тем временем всё еще пыталась извиниться за это недоразумение, не совсем понимая претензию по поводу "а-а". Непонимание появилось и в глазах Тола, когда Лия стала говорить про сознание и орден какой-то... Разумеется, всё говорилось когда Косалта удалилась на кухню, где уже грелась вода в котле. Так, что тут не правильно? Стоп, о чём она? - а девушка всё продолжала грузить мозг Толода... Ох, какая ещё болезнь? Ухудшиться? Надо будет сестре сказать, чтобы проверила маму или свозила её в город - там проверят. Даа... Тут взгляд Лии вернул его из мыслей в реальность.
- Баночка? Ах, да! Сейчас принесу... Так, с лиловым платком, да? Рядом с грибами, ага... - и он снова направился на улицу, через главный, парадный вход. Надо будет быстрее вернуться, а то мало ли чего...

Отредактировано Толод Капервэй (2020-12-24 17:54:26)

18

Между тем делать Лии стало совсем нечего. Она проследовала на кухню, где вода в котле стояла над огнём. Языки пламени лизали чугун, постепенно нагревая его, но воды было так много, что ждать приходилось долго. Но времени как раз хватило бы, чтобы дождаться Толода с уже знакомой баночкой. Так что можно было время потратить на мысли.
Волшебница положила одну руку на стол и упёрлась в неё щекой. Хоть день, казалось бы, совсем недавно начался, но для Лии казалось, что уже близился вечер. Так много всего странного и пугающего произошло, что однозначно нужен был долгий сон, но... Но всё же не здесь, в кибитке была щеколда, но мало ли, до чего дело дойдёт.
Лия прикрыла глаза, возвращаясь на несколько лет назад. Уже знакомый голос ведьмы Вайли рассказывал какие-то простые истины, которые беглой рабыне были тяжело достичь. Например, почему листья зелёные, почему звёзды такие яркие, почему барон может ударить. Просто в воспоминаниях время летит достаточно быстро, а на душе появляется долгожданное спокойствие, которого так сложно достичь сейчас, в стрессовых ситуациях. Хоть мысли и были далеко, но лекарь прислушивалась к шагам - подойти со спины к ней было опасно, потому подобное допустить было нежелательно.
А что там в баночке? А ничего, всего лишь шиповник, мята и другие полезные травы. Когда баночку принесут, Лия высыпет половину в котёл, слегка помешает деревянной лопаткой и доведёт до кипения. В целом, это не так уж и важно, но помочь справиться с остатками болезни и повысить иммунитет отвар вполне сможет. Тем более, что очаг болезни уже начал распадаться из-за магии, но закрепить эффект было просто необходимо.

19

И снова выйдя на улицу, но на этот раз за баночкой, парень дошёл до кибитки гораздо быстрее, беспокоясь о происходящем между мамой и путешественницей. А ведь этот день мог быть совсем другим... Он мог просто поработать сутра на огороде, натаскать воды, позавтракать и пойти тренироваться с учителем до обеда, после чего сходить в лес за грибами - охотники говорили, что уже есть что-то, хоть и не много. А тут вона как вышло. Ну, никто не защищён от всяких случайностей и болезней. Судьба даже лекаря послала! Но, всё как всегда не бывает и потому что-то пошло не так...
Зайдя в кибитку первым делом Толод отыскал первый ориентир - сушёные грибы. Они находились, как и было сказано, на верхней полке. Да, тут была всего одна баночка подходящая описанию, так что перепутать было нельзя. Взяв её и чуть не уронив грибочки, Тол поправил как было и поспешил назад.
Косалта в это время занялась делами по дому, стараясь не пугать больше гостью, хотя и не совсем понимала причину этого.
- Вот. Это, должно быть, и есть нужная баночка. - Толод зашёл домой и поставил баночку перед задумчивой Лией, а сам оглядел "обстановку" и удостоверился, что ничего больше не произошло. Хватит уже настроение гостям портить...

20

Когда баночка была принесена, Лия поднялась с места и подошла к юноше навстречу. Она поблагодарила и взяла её себе. Открыть не составило никакого труда, потому что платок был обвязан верёвкой вокруг горлышка. Половина содержимого попала в котёл, а лекарь начала помешивать варево, пока оно приобретало характерный зелёный оттенок. На кухне пахло травами, а сам отвар мог бы показаться колдовским, если бы тут были люди, не знакомые со свойствами лечебных трав и вкусом шиповника. Только когда всё закипело, Лия перестала помешивать.
- Я тут закончила, - объявила она Толоду, показывая на котёл. Но бежать к нему с кружкой не позволила, потому что тот был ещё на огне. - Потушите огонь, дайте вареву остыть. Процедите часть, чтобы трав в стакане не было, давайте своему отцу, но предварительно лучше посадите его и подождите, пока придёт в себя. С этим отваром он встанет завтра или послезавтра.
"Тут дело не в отваре, но для здоровья он тоже полезный. Лишним не будет."
- Один стакан сейчас, один через некоторое время, один перед сном. Завтра надо выпить всего четыре, распределите на весь день. И пусть не работает до полного выздоровления.
Тон был твёрдым, распоряжения о здоровье Лия раздавала быстро и решительно, а вот решения в обычной жизни принимать было труднее.
Хоть Толод и предложил девушке остаться в доме, а утром продолжить путь, но Лия видела, как временами дергалась фигура матери, а страх, что она снова накинется, но уже с чем-то более опасным, чем с полотенцем, не давал ей покоя, потому пришлось вежливо отказаться от предложения, снова запрягать коня, а после отправляться в путь. Может бы там, далеко, а свежем воздухе, спать будет безопаснее, чем в этой деревне. На том они и попрощались, вежливо и учтиво.


Вы здесь » FRPG Мистериум - Схватка с судьбой » Архив законченных флешбеков » №5: 12 Августа 17086 года. Деревня Толода. Тол, Лия


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно